|
Раздел #1 Раздел #2 Раздел #3 Раздел #4 Раздел #5 Раздел #6 Раздел #7 Раздел #8 Раздел #9 Раздел #10 Раздел #11 Раздел #12 Раздел #13 Раздел #14 Раздел #15 Раздел #16 Раздел #17 Раздел #18 Раздел #19 Раздел #20 Раздел #21 Раздел #22 Раздел #23 Раздел #24 Раздел #25
|
Помню, вы как:то рассказывали мне о своем увлечении Первобытной историей. Удивляюсь, как только ваш Наставник позволил вам интересоваться подобной чепухой. Совершен-но бессмысленная трата энергии.
Харлан сжал губы. Он понял, что Финжи намеренно пытается вывести его из себя, лишить его способности хладнокровно рассуждать. Этого нельзя было допустить.
— Вы пришли поговорить со мной о моем отчете?— сухо заметил он.
— Вот именно.— Вычислитель огляделся, выбрал стул к осторожно уселся на нем.—Как я уже сказал вам — ваш отчет далеко не полон.
— В каком отношении, сэр? Спокойствие! Спокойствие! Финжи криво усмехнулся.
— Мне нужно знать все» о чем вы умолчали, Харлагь
82
Ни о чем, сэр.— Хотя он произнес эти слова твердым голосом, вид у него был виноватый.
— Бросьте, Техник! Вы ведь провели значительное
время в обществе молодой девицы. Во всяком случае, обязаны были провести по Инструкции. Надеюсь, вы не осмелились нарушить Инструкцию?
Муки совести довели Харлана до такого состояния, что его уже не задело даже открытое сомнение в,его профессиональной честности.
— Я следовал Инструкции,— с трудом выговорил он.
— И что же? Вы не включили в отчет ни слова из разговоров с этой женщиной?
— Они не представляют особого интереса, сэр.— Губы.Харлана пересохли.
— Не будьте смешным, Харлан. В ваши годы и р вашим опытом вам бы уже следовало знать, что никого не интересует мнение Наблюдателя.
Финжи не сводил с Харлана глаз.
Стр. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
|
|