|
Раздел #1 Раздел #2 Раздел #3 Раздел #4 Раздел #5 Раздел #6 Раздел #7 Раздел #8 Раздел #9 Раздел #10 Раздел #11 Раздел #12 Раздел #13 Раздел #14 Раздел #15 Раздел #16 Раздел #17 Раздел #18 Раздел #19 Раздел #20 Раздел #21 Раздел #22 Раздел #23 Раздел #24 Раздел #25
|
Некоторые из них стоит привести здесь.
После рассказа о тигре и цапле была написана одна фраза, которую нельзя найти ни в .«Котхамале»*, ни в каком-либо другом произведении современной бенгальской литературы:
«Я очень люблю Джоши».
Пусть никто не думает, что я собираюсь рассказать любовную историю, Джоши — не какой-нибудь одиннадцатилетний мальчик. Это—старая служанка, которую зовут Джошода.
Однако по одной этой фразе не -спешите судить об отношении девочки к Джоши. Тому, кто захочет доподлинно выяснить этот вопрос, я посоветую перевернуть две страницы — там он найдет утверждение, прямо противоположное этому.
И так далее! В сочинениях Умы на каждом шагу встречаются несоответствия. В одном месте вы. можете прочесть: «Я поссорилась с Хори на всю жизнь» (не с Хорихороном, а с Хоридаши, школьной подругой). Однако несколько ниже следует запись, из которой вам станет совершенно ясно, что во всей вселенной нет подруги лучше Хори.
Еще через год, когда девочке исполнилось девять лет, в одно прекрасное утро в доме запела флейта. День свадьбы Умы настал.
Жениха звали Перимохон, и он был помощником Гобиндола-ла в его литературных делах.
Стр. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
|
|